Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(the Cyprians)

  • 1 the Cyprians

    Макаров: киприоты

    Универсальный англо-русский словарь > the Cyprians

  • 2 киприоты

    Универсальный русско-английский словарь > киприоты

  • 3 Cypria

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > Cypria

  • 4 Cyprii

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyprii

  • 5 Cyprium

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyprium

  • 6 Cypros

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > Cypros

  • 7 cypros

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > cypros

  • 8 Cyprus

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > Cyprus

  • 9 cyprus

    1.
    Cȳ̆prus ( - ŏs), i, f., = Kupros, an island in the Mediterranean Sea, on the coast of Asia Minor, renowned for its fruitfulness, its rich mines, especially of copper, and for the worship of Venus, Mel. 2, 7, 5; Plin. 5, 31, 35, § 129; Cic. Att. 9, 9, 2; id. Fam. 15, 4, 15; Hor. C. 1, 3, 1; 1, 19, 10; Ov. M. 10, 270 et saep. —
    II.
    Hence,
    A.
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., Cyprian:

    merces,

    Hor. C. 3, 29, 60:

    trabs,

    id. ib. 1, 1, 13:

    tellus,

    i. e. Cyprus, Ov. M. 10, 645:

    laurus,

    Plin. 15, 30, 39, § 127 et saep.— But esp. freq. Cyprium aes, also absol.: Cȳ̆prĭum, ii, n. (late Lat. cuprum, Spart. Carac. 9, hence), Engl. copper, Plin. 34, 8, 20, § 94; Isid. Orig. 16, 20, 2.—Hence,
    (β).
    Cȳ̆prĭus, a, um, adj., of copper, copper-:

    in mortariis,

    Plin. 33, 5, 29, § 93:

    vas,

    id. 23, 3, 37, § 74 Jan. and Sillig (al. cypreo):

    in pyxide,

    id. 28, 8, 27, § 95; cf.:

    pyxide aeris Cyprii,

    Scrib. Comp. 37:

    pes Cyprios, in versification, ˘¯˘˘¯,

    Diom. 3, p. 479.—
    b.
    Prov.: Cyprio bovi merendam Ennius sotadico versu cum dixit significavit id quod solet fieri in insulā Cypro, in quā boves humano stercore pascuntur, Paul. ex Fest. p. 59, 4 Müll.—
    c.
    Subst.
    (α).
    Cȳ̆prĭa, ae, f., the Cyprian, i. e. Venus, Tib. 3, 3, 34; cf. Paul. ex Fest. p. 52, 6 Müll.—
    (β).
    In plur.: Cȳ̆prii, ōrum, m., the Cyprians, Plin. 7, 56, 57, § 208; Curt. 4, 3, 11.—
    B.
    Cȳ̆prĭcus, a, um, adj., Cyprian:

    laurus,

    Cato, R. R. 8, 2.—
    C.
    Cȳ̆prĭăcus, a, um, adj., the same:

    expeditio,

    Val. Max. 4, 3, n. 2:

    tauri,

    Capitol. Gord. 3 fin.
    D.
    Cȳ̆pris, ĭdis, f., the Cyprian, i. e. Venus (in post-class. poetry), Aus. Epigr. 57; 106 al.
    2.
    cȳ̆prus or cȳ̆prŏs, i, f., = kupros, a tree growing in Cyprus and Egypt; the flower of which yielded the cyprinum: Lawsonia alba, Linn.; Plin. 12, 24, 51, § 109; 23, 4, 46, § 90. ††
    3.
    cȳ̆prus, a Sabine word, = bonus, v. 1. Cyprius.

    Lewis & Short latin dictionary > cyprus

  • 10 Cyprian

    ˈsɪprɪən
    1. прил.
    1) кипрский
    2) уст. безнравственный, распутный Syn: licentious, lewd
    2. сущ.
    1) а) уроженец Кипра, киприот, уроженка Кипра, киприотка Syn: Cypriote б) (the Cyprians) коллект. киприоты
    2) уст. а) распутник;
    распутница, развратник, развратница б) проститутка
    уроженец или уроженка Кипра;
    киприот;
    киприотка;
    - the *s (собирательнле) киприоты (эвфмеизм) поклонник Киприды;
    распутник;
    распутница;
    жрица любви кипрский (эвфмеизм) поклоняющийся Киприде;
    распутный (особ. о женщине)
    Cyprian кипрский ~ уст. распутник;
    распутница ~ уст. распутный ~ уроженец Кипра, киприот

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Cyprian

  • 11 ἔλυμος

    ἔλῠμος, , ([etym.] ἐλύω)
    A case, quiver, Hsch.
    II a kind of Phrygian pipe, made of box-wood, with a horn tip and bend in the left pipe,

    ἔλυμοι αὐλοί S.Fr. 450

    , 644, Call.Com.18; used by the Cyprians, Cratin.Jun.3.
    III ἔλυμος, ἡ (masc. in pl., Procop.Pers.1.12), = μελίνη, millet, Hp.Mul.2.110, Ar.Fr. 398, Plb.2.15.2, OGI55.16 (Telmessus, iii B.C.), Str.12.3.15, Dsc.2.98.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔλυμος

  • 12 cyprian

    1. [ʹsıprıən] n
    1. уроженец или уроженка Кипра; киприот; киприотка

    the Cyprians - pl собир. киприоты

    2. эвф. поклонник Киприды; распутник; распутница; жрица любви
    2. [ʹsıprıən] a
    1. кипрский
    2. эвф. поклоняющийся Киприде; распутный (особ. о женщине)

    НБАРС > cyprian

  • 13 Cyprian

    1. n
    1) уродженець (уродженка) Кіпру; кіпріот; кіпріотка
    2) розпусна людина; повія, проститутка
    2. adj
    1) кіпрський
    2) розпусний
    * * *
    I n
    1) уродженець або уродженка Кіпру; кіпріот; кіпріотка
    2) eвф. розпусник; розпусниця
    II a
    2) eвф. розпусний ( про жінку)

    English-Ukrainian dictionary > Cyprian

  • 14 Cyprian

    I n
    1) уродженець або уродженка Кіпру; кіпріот; кіпріотка
    2) eвф. розпусник; розпусниця
    II a
    2) eвф. розпусний ( про жінку)

    English-Ukrainian dictionary > Cyprian

  • 15 cyprian

    1. adjective
    1) кипрский
    2) obsolete распутный
    2. noun
    1) уроженец Кипра, киприот
    2) obsolete распутник; распутница
    * * *
    1 (a) кипрский; распутный
    2 (n) жрица любви; киприот; киприотка; поклонник киприды; распутник; распутница
    3 (r) поклоняющийся киприде
    * * *
    1) кипрский 2) безнравственный, распутный
    * * *
    n. уроженец Кипра, киприот, распутник
    * * *
    * * *
    1. прил. 1) кипрский 2) устар. безнравственный 2. сущ. 1) а) уроженец Кипра, киприот, уроженка Кипра б) (the Cyprians) коллект. киприоты 2) устар. а) распутник б) проститутка

    Новый англо-русский словарь > cyprian

  • 16 cercurus

    cercūrus ( cercyrus), i, m., = kerkouros, a kind of light vessel peculiar to the Cyprians, Plaut. Merc. prol. 86; id. Stich. 2, 2, 44; Lucil. ap. Non. p. 533, 27; Liv. 33, 19, 10; Plin. 7, 56, 57, § 208.—
    II.
    A sea-fish, Ov. Hal. 102; Plin. 32, 11, 54, § 152.

    Lewis & Short latin dictionary > cercurus

  • 17 Cyprian

    1. n уроженец или уроженка Кипра; киприот; киприотка
    2. n эвф. поклонник Киприды; распутник; распутница; жрица любви
    3. a кипрский
    4. a эвф. поклоняющийся Киприде; распутный

    English-Russian base dictionary > Cyprian

  • 18 κέρκουρος

    κέρκουρ-ος (proparox.) or [full] κερκοῦρος, ,
    A light vessel, boat, esp. of the Cyprians, Hdt.7.97, cf. Din.Fr.12.2, Moschio ap. Ath.5.208e, D.S.24.1 (pl.); used for Nile transport, PCair.Zen.54.3 (iii B.C.), etc.:—written [full] κέρκυρος (as if from Κέρκυρα) Sch.Ar. Pax 142; [full] κέρκυρα (pl.) Suid. s.v. Ναξιουργὴς κάνθαρος.
    II a sea-fish, Opp.H.1.141. (Cf. Lat. cercurus, cercyrus in both senses.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κέρκουρος

  • 19 barbarus

    barbărus, a, um ( gen. plur. m. barbarum, Tac. A. 14, 39; 15, 25), adj., = barbaros [cf. barrio; balo, balbus; blatio].
    I.
    Prop., foreign, strange, barbarous, opp. to Greek or Roman.
    A.
    In gen.:

    hospes,

    Plaut. Rud. 2, 7, 25:

    mixta facit Graiis barbara turba metum,

    Ov. Tr. 5, 10, 28; Hor. C. 1, 29, 6:

    reges,

    id. ib. 1, 35, 11.—Hence, in Tac., in barbarum, adverb., in the manner or according to the custom of foreigners or barbarians:

    civitas potens, neque in barbarum corrupta,

    Tac. A. 6, 42; id. H. 5, 2.— As subst.: barbărus, i, m., a foreigner, stranger, barbarian:

    sin hoc et ratio doctis et necessitas barbaris praescripsit,

    Cic. Mil. 11, 30; id. Verr. 2, 4, 50, § 112; 2, 5, 60, § 157:

    quo neque noster adit quisquam, nec barbarus audet,

    Lucr. 6, 37:

    quippe simul nobis habitat discrimine nullo Barbarus,

    Ov. Tr. 5, 10, 30:

    barbarorum soli prope Germani singulis uxoribus contenti,

    Tac. G. 18:

    barbari praestabant non modicam humanitatem,

    Vulg. Act. 28, 1.—
    B.
    Esp., of a particular people, in opp. to Greek or Roman or both; cf.:

    Romanus Graiusque ac barbarus induperator,

    Juv. 10, 138 (cf.: barbaria, barbaricus, and Fest. s. v. barbari, p. 36 Müll.).
    1.
    (In the mouth of a Greek, or in opp. to Greek.) Italian, Roman, Latin (never so used by the Romans):

    nam os columnatum poetae esse inaudivi barbaro (sc. Naevio) (words of the Ephesian Periplectomenes),

    Plaut. Mil. 2, 2, 58; id. Stich. 1, 3, 40:

    i, stultior es barbaro Poticio,

    id. Bacch. 1, 2, 15: absurdum erat aut tantum barbaris casibus Graecam litteram (ph) adhibere, aut recto casu Graece loqui, Cic. Or. 48, 160.—So also,
    b.
    In the mouth of a Macedonian:

    cum alienigenis, cum barbaris aeternum omnibus Graecis bellum est eritque,

    Liv. 31, 29, 15.—And,
    c.
    In reference to the inhabitants of Pontus:

    barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli,

    Ov. Tr. 5, 10, 37.—
    2.
    Phrygian:

    tibia,

    Cat. 64, 264; cf. Lucr. 4, 546 Forbig.:

    sonante mixtum tibiis carmen lyrae, Hac Dorium, illis barbarum,

    Hor. Epod. 9, 6; Verg. A. 11, 777; Ov. M. 14, 163.—
    3.
    Persian, a Persian:

    solere reges barbaros Persarum ac Syrorum pluris uxores habere,

    Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; Nep. Milt. 7, 1; id. Them. 3, 1; 6, 2; 7, 5; Curt. 3, 11, 16; 5, 10. 2.—Thus the king of the Persians is called barbarus, Nep. Them. 4, 4; id. Con. 4, 3;

    and high officers of the king, barbari,

    id. Ages. 3, 1; cf.:

    Romanum agmen ad similitudinem barbari incessus convertere,

    Tac. A. 3, 33.—
    4.
    In gen., for any hostile people (among the Romans, after the Aug. age, esp. the German tribes, as, among the Greeks, after the Persian war, the Persians):

    opinio, quae animos gentium barbararum pervaserat,

    Cic. Imp. Pomp. 9, 23; id. Sull. 27, 76; of the Gauls, Liv. 6, 42, 7; the Germans, Tac. H. 4, 29; 5, 14; id. A. 1, 64; Suet. Aug. 21; id. Tib. 9; id. Calig. 5; 47; 51; id. Galb. 6; id. Dom. 6; 12; Amm. 18, 2, 5:

    ut sunt fluxioris fidei barbari,

    id. 18, 2, 18; the Thracians, Nep. Alcib. 7, 4; Tac. A. 4, 47; 11, 51; Carthaginians, Nep. Timol. 1, 1; Cilicians, id. Thras. 4, 4; Phœnicians and Cyprians, id. Cim. 2, 3; Parthians, Suet. Vesp. 8; Tac. A. 2, 2; 13, 26; Africans, Cic. Att. 9, 7; Suet. Galb. 7; Claud. 42; Tac. A. 4, 25; Britons, id. ib. 16, 17; 12, 35; 14, 32; even of the Dassaretians, a Greek people, Liv. 31, 33, 5; while the Romans did not elsewhere use barbarus for Greek.—
    II.
    Transf., foreign, strange, in mind or character.
    A.
    In mind, uncultivated, ignorant; rude, unpolished:

    qui aliis inhumanus ac barbarus, isti uni commodus ac disertus videretur,

    Cic. Verr. 2, 3, 9, § 23:

    ecqua civitas est... aut tam potens aut tam libera aut etiam tam inmanis ac barbara, etc.,

    id. ib. 2, 4, 11, §

    24: nationes,

    Tac. H. 3, 5; Prop. 2, 16, 27:

    Maroboduus... natione magis quam ratione barbarus,

    Vell. 2, 108, 2.— Comp., of verses:

    non sunt illa suo barbariora loco,

    Ov. Tr. 5, 1, 72.—
    B.
    Of character, wild, savage, cruel, barbarous:

    neque tam barbari linguā et natione illi, quam tu naturā et moribus,

    Cic. Verr. 2, 4, 50, § 112:

    immanis ac barbara consuetudo hominum immolandorum,

    id. Font. 14, 31 (10, 21); id. Phil. 3, 6, 15; 13, 9, 21:

    gens,

    id. Sull. 27, 76:

    homines,

    id. Verr. 2, 1, 32, § 81:

    homo,

    id. ib. 2, 5, 57, §

    148: pirata,

    id. Rosc. Am. 50, 146:

    praedones,

    id. Verr. 2, 4, 55, § 122; Tib. 2, 5, 48:

    tollite barbarum Morem,

    Hor. C. 1, 27, 2:

    Medea,

    id. Epod. 5, 61:

    domina,

    id. C. 3, 27, 66:

    libidines,

    id. ib. 4, 12, 7:

    ignis,

    Ov. M. 14, 574:

    populus,

    Vulg. Psa. 113, 1.—
    * Comp.:

    sacra barbariora,

    Ov. P. 3, 2, 78.— Sup. not in use.—Hence, adv.: barbărē.
    A.
    Prop., as a foreigner would, in a foreign tongue: Demophilus scripsit;

    Marcus vortit barbare,

    i. e. into Latin, Plaut. As. prol. 10; id. Trin. prol. 19; cf. barbarus, I. B. 1. —
    B.
    Transf.
    a.
    Rudely, ignorantly, in an uncultivated way:

    si grammaticum se professus quispiam barbare loqueretur,

    Cic. Tusc. 2, 4, 12:

    ut is, a quo insolenter quid aut minaciter aut crudeliter dictum sit, barbare locutus existimetur,

    Quint. 1, 5, 9:

    tota saepe theatra et omnem Circi turbam exclamasse barbare scimus,

    id. 1, 6, 45.—
    b.
    Rudely, roughly, barbarously, cruelly:

    dulcia barbare Laedentem oscula,

    Hor. C. 1, 13, 15:

    ferociter et barbare facere,

    Vulg. 2 Macc. 15, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > barbarus

  • 20 κῠπελλον

    κῠ́πελλον
    Grammatical information: n.
    Meaning: `big-bellied drinking vessel, beaker, goblet' (Il.);
    Other forms: Note κύφελλα `hollows of the ears' (Lyc.).
    Dialectal forms: Myc. [ku]pera? [uncertain]
    Compounds: Some compp., notably ἀμφι-κύπελλον n. adj. of δέπας (Hom.), litt. "with beakers at both sides (or round about)", i.e. `doublebeaker', i.e. `two beakers joined with the foot' (?); acc. to Aristarchus (EM 90, 43; cf. Ath.11,783b) `double-handled'; cf. Kretschmer Glotta 20, 248, Brommer Herm. 77, 358f., 366.
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: Acc. to a spokesman in Ath. 11, 483 a κύπελλον was known to both Cyprians and Cretans; cf. Bowra JournofHellStud. 54, 73. Without the prob. suffixal ελλο -, which could be a combination of λ- and ιο- suffixes (cf. Chantraine Formation 253, also Schwyzer 483), we can connect κύπη τρώγλη H. with agreements in Lat. cūpa `vat, ton', Skt. kū́pa- m. `pit, hole, source' etc., s. in W.-Hofmann s. 2. cūpa, further Mayrhofer s. kū́paḥ. - Cf. also κυφός. - Fur. 171 compares κυπη `ship, hut, hole' (H.), κύβος.. τρύβλιον. (H.), κύμβη `beaker', κύμβος `beaker'; also Fur. 284. The word was prob. Pre-Greek but it concerns a widespread `Wanderwort'. The `suffix' - ελλο- rather continues -aly-.
    Page in Frisk: 2,51

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κῠπελλον

См. также в других словарях:

  • The People of the Abyss — (1903) is a book by Jack London about life in the East End of London in 1902. He wrote this first hand account by living in the East End (including the Whitechapel District) for several months, sometimes staying in workhouses or sleeping on the… …   Wikipedia

  • The Dreamers (opera) — The Dreamers is a chamber opera in four scenes with music by David Conte and libretto by Philip Littell.Commissioned and premiered by Sonoma City Opera in September 1996, the opera centers around a town of dreamers who, though separated by sexual …   Wikipedia

  • cyprians — adj. pertaining to the island of Cyprus; lewdness, lechery n. lewd woman; prostitute …   English contemporary dictionary

  • Arcado-Cyprians — noun the ancient Greek inhabitants of Achaea • Syn: ↑Achaean • Hypernyms: ↑citizenry, ↑people …   Useful english dictionary

  • Loeb Classical Library — The Loeb Classical Library is a series of books, today published by the Harvard University Press, which presents important works of ancient Greek and Latin Literature in a way designed to make the text accessible to the broadest possible audience …   Wikipedia

  • Gospel of Saint Luke —     Gospel of Saint Luke     † Catholic Encyclopedia ► Gospel of Saint Luke     The subject will be treated under the following heads:     I. Biography of Saint Luke; II.Authenticity of the Gospel; III. Integrity of the Gospel; IV. Purpose and… …   Catholic encyclopedia

  • Overbear — O ver*bear , v. t. 1. To bear down or carry down, as by excess of weight, power, force, etc.; to overcome; to suppress. [1913 Webster] The point of reputation, when the news first came of the battle lost, did overbear the reason of war. Bacon.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Episcopal Diocese of Georgia — The Episcopal Diocese of Georgia is one of 20 dioceses that comprise Province IV of the The Episcopal Church, and is a diocese within the worldwide Anglican Communion. The current bishop is the Rt. Rev. Henry I. Louttit, Jr.… …   Wikipedia

  • Codex Floriacensis — The Codex Floriacensis, designated by h in traditional system or by 55 in the Beuron system, is a 6th century Latin manuscript of the New Testament. The text, written on vellum, is a palimpsest. Another name of the manuscript is Fleury Palimpsest …   Wikipedia

  • Cyprian von Karthago — Cyprian (* um 200 oder 210 wohl in Karthago; † 14. September 258 ebenda), eigentlich Thascius Caecilius Cyprianus, war Bischof von Karthago und ein bedeutender Kirchenschriftsteller der Alten Kirche. Er wird in der römisch katholischen und… …   Deutsch Wikipedia

  • Cyprianus — Cyprian (* um 200; † 14. September 258 in Karthago), eigentlich Thascius Caecilius Cyprianus, war Bischof von Karthago und ein bedeutender Kirchenschriftsteller der Alten Kirche. Er wird in der katholischen Kirche als Heiliger verehrt. Sein… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»